范文:
Title: The English Term for "Expensive"
In English, the word that directly translates to "expensive" is "expensive." However, there are various synonyms and phrases that can be used to describe something that costs a lot of money, depending on the context and the nuance you wish to convey. Here are a few examples:
1. Costly
2. Dear
3. Pricey
4. Overpriced
5. Exorbitant
6. Highpriced
7. Costly
8. Expensive
9. Out of reach
10. Costprohibitive
For instance, if you are referring to an item that is expensive, you might say, "That piece of jewelry is quite expensive." On the other hand, if you are talking about a service that is not worth its price, you might use "overpriced" or "exorbitant."
常见问答知识清单:
1. 什么是“expensive”这个词?
2. “Expensive”有什么同义词?
3. “Expensive”和“costly”有什么区别?
4. 如何用“expensive”来形容一个昂贵的东西?
5. “Expensive”在正式场合和非正式场合的使用有何不同?
6. “Expensive”是否可以用来形容服务?
7. “Expensive”和“pricey”是否可以互换使用?
8. 如何用“expensive”来描述一个超出预算的东西?
9. “Expensive”在商业环境中通常指的是什么?
10. “Expensive”在广告中如何使用?
详细解答:
1. “Expensive”这个词在英语中用来描述某物价格昂贵。
2. “Expensive”的同义词包括costly, dear, pricey, overpriced, exorbitant, highpriced等。
3. “Expensive”通常指某物的价格高于一般水平,而“costly”除了指价格高之外,还可能指某物有很高的代价或损失。
4. 用“expensive”来形容一个昂贵的东西可以说:“That car is quite expensive.”(那辆车相当昂贵。)
5. “Expensive”在正式场合和非正式场合都可以使用,但通常在正式场合使用更为恰当。
6. “Expensive”和“pricey”可以互换使用,两者都表示某物价格高。
7. 在大多数情况下,“expensive”和“pricey”可以互换,但“pricey”有时带有轻微的贬义,暗示某物价格可能过高。
8. 用“expensive”来描述一个超出预算的东西可以说:“That vacation is out of our budget; it's too expensive.”(那次度假超出了我们的预算;它太贵了。)
9. 在商业环境中,“expensive”通常指的是产品或服务的价格,尤其是那些价格远高于市场平均水平的。
10. 在广告中,“expensive”可以用来强调产品的高品质或独特性,从而吸引消费者,例如:“This highend smartphone is designed with the most advanced technology; it is an expensive but worth every penny.”(这款高端智能手机采用了最先进的技术;它虽然价格昂贵,但每一分钱都物有所值。)